八宝书库 > 耽美同人电子书 > 三国演义英文版 >

第278部分

三国演义英文版-第278部分

小说: 三国演义英文版 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



inches length at every discharge。 The sketches are quite ready; and the weapons can be made according to them。〃
Jiang Wei took the papers with a deep bow。
The dying man continued; 〃There is no part of Shu that causes anxiety; save the Yinping Mountains。 That must be carefully guarded。 It is protected naturally by its lofty precipices; but it will surely be the cause of great losses。〃
Next Zhuge Liang sent for Ma Dai; to whom he gave certain whispered instructions; and then said; 〃You are to follow out my instructions after my death。〃
Soon after; Yang Yi entered the tent and went to the couch。 He received a silken bag containing certain secret orders。
As Zhuge Liang gave it to him; he said; 〃After my death; Wei Yan will turn traitor。 When that happens and the army is in danger; you will find herein what to do。〃
Just as these arrangements were finished; Zhuge Liang fell into a swoon; from which he did not revive till late in the evening。 Then he set himself to pose a memorial to the Latter Ruler。
When this reached the Latter Ruler; he was greatly alarmed and at once sent Chief Secretary Li Fu to visit and confer with the dying minister。
Li Fu traveled quickly to the Wuzhang Hills and was led to the tent of the mander…in…Chief。 He delivered the Latter Ruler's mand and inquired after the sick man's welfare。
Zhuge Liang wept; and he replied; 〃Unhappily I am dying and leaving my task inplete。 I am injuring my country's policy and am in fault to the world。 After my death you must aid the Emperor in perfect loyalty; and see that the old policy is continued; and the rules of government maintained。 Do not lightly cast out the people I have employed。 My plans of campaign have been confided to Jiang Wei; who can continue my policy for the service of the state。 But my hour draws near; and I must write my testament。〃
Li Fu listened; and then took his leave。
Zhuge Liang made one final effort to carry out his duties。 He rose from his couch; was helped into a small carriage; and thus made a round of inspection of all the camps and posts。 But the cold autumn wind chilled him to the bone。
〃I shall never again lead the army against the rebels;〃 said he。 〃O Azure Heaven; when will this regret end?〃
Zhuge Liang returned to his tent。 He became rapidly weaker and called Yang Yi to his bedside。
Said he; 〃Ma Dai; Wang Ping; Liao Hua; Zhang Yi; Zhang Ni may be depended on to the death。 They have fought many campaigns and borne many hardships; they should be retained in the public service。 After my death let everything go on as before; but the army is to be gradually withdrawn。 You know the tactics to be followed; and I need say little。 My friend Jiang Wei is wise and brave; set him to guard the retreat。〃
Yang Yi received these orders; weeping。
Next; writing materials were brought in and the dying minister set himself to write his testament。 It is here given in substance:
〃Life and death are the mon lot; and fate cannot be evaded。 Death is at hand; and I desire to prove my loyalty to the end。 I; thy servant Zhuge Liang; dull of parts; was born into a difficult age; and it fell to my lot to guide military operations。 I led a northern expedition; but failed to win plete success。 Now sickness has laid hold upon me and death approaches; so that I shall be unable to acplish my task。 My sorrow is inexpressible。
〃I desire Your Majesty to cleanse your heart and limit your desires; to practice self…control and to love the people; to maintain a perfectly filial attitude toward your late father and to be benevolent to all the world。 Seek out the recluse scholars that you may obtain the services of the wise and good; repel the wicked and depraved that your moral standard may be exalted。
〃To my household belong eight hundred mulberry trees and a hundred acres of land; thus there is ample provision for my family。 While I have been employed in the service of the state; my needs have been supplied from official sources; but I have not contrived to make any additions to the family estate。 At my death I shall not leave any increased possessions; even an excess roll of silk; that may cause Your Majesty to suspect that I have wronged you。〃
Having posed this document; the dying man turned again to Yang Yi; saying; 〃Do not wear mourning for me; but make a large coffer and therein place my body; with seven grains of rice in my mouth。 Place a lamp at my feet and let my body move with the army as I was wont to do。 If you refrain from mourning; then my leadership star will not fall; for my inmost soul will ascend and hold it in place。 So long as my star retains its place; Sima Yi will be fearsome and suspicious。
〃Let the army retreat; beginning with the rearmost division; send it away slowly; one camp at a time。 If Sima Yi pursues; array the army and offer battle; turn to meet him and beat the attack。 Let him approach till he is very near and then suddenly display the wooden image of myself that I have had carved; seated in my chariot in the midst of the army; with the generals right and left as usual。 And you will frighten Sima Yi away。〃
Yang Yi listened to these words intently。 That night Zhuge Liang was carried into the open and gazed up at the sky。
〃That is my star;〃 said he; pointing to one that seemed to be losing its brilliancy and to be tottering in its place。 Zhuge Liang's lips moved as if he muttered a spell。 Presently he was borne into his tent and for a time was oblivious of all about him。
When the anxiety caused by this state of a was at its height; Li Fu arrived。
He wept when he saw the condition of the great leader; crying; 〃I have foiled the great designs of the state!〃
However; presently Zhuge Liang's eyes reopened and fell upon Li Fu standing near his couch。
〃I know your mission;〃 said Zhuge Liang。
〃I came with the royal mand to ask also who should control the destinies of the state for the next century;〃 replied Li Fu。 〃In my agitation I forgot to ask that。〃
〃After me; Jiang Wan is the most fitting man to deal with great matters。〃
〃And after Jiang Wan?〃
〃After him; Fei Yi。〃
〃Who is next after Fei Yi?〃
No reply came; and when they looked more carefully; they perceived that the soul of the Prime Minister had passed。
Thus died Zhuge Liang; on the twenty…third day of the eighth month in the twelfth year of Beginning Prosperity; at the age of fifty and four (AD 234)。
The poet Du Fu wrote some verses on his death。

A bright star last night falling from the sky;
This message gave; 〃The Master is no more。〃
No more in camps shall bold men tramp at his mand;
At court no statesman ever will fill the place he held;
At home; his clients miss their patron kind;
Sad for the army; who were lonely in this world。
In the green wood stones and creeks are crying;
No more of his lute; birds have hushed singing。

And Bai Juyi also wrote a poem:

Within the forest dim the Master lived obscure;
Till; thrice returning; there the prince his mentor met。
As when a fish the ocean gains; desire was filled
Wholly the dragon freed could soar aloft at will。
As king's son's guardian none more zealous was;
As minister; most loyally he wrought at court。
His war memorials still to us are left;
And; reading them; the tears unconscious fall。

Now in past days; mander Liao Li in Changshui had a high opinion of his own abilities and thought himself perfectly fitted to be Zhuge Liang's second。 So he neglected the duties of his proper post; showed discontent and indiscipline; and was constantly slandering the minister。 Thereupon Zhuge Liang degraded him and transferred him to Minshan。
When Liao Li heard of Zhuge Liang's death; he shed tears and said; 〃Then; after all; I shall remain a barbarian!〃
Li Yan also grieved deeply at the sad tidings; for he had always hoped that Zhuge Liang would restore him to office and so give him the opportunity of repairing his former faults。 After Zhuge Liang had died; he thought there was no hope of reemployment; and so he died。
Another poet; Yuan Weizhi; also wrote in praise of the great adviser。

He fought disorder; helped a weak king;
Most zealously he kept his master's son。
In state…craft he excelled Guan Zhong; Yue Yi;
In war…craft he overpassed Wu Qi; Sun Zi。
With awe the court his war memorials heard;
With majesty his Eight Arrays were planned。
Virtue and wisdom both filled in his heart;
For thousand autumns; his fame would still stay。

Heaven grieved and earth mourned on the night of Zhuge Liang's death。 Even the moon was dimmed; as Zhuge Liang's soul returned to Heaven。
As the late mander had directed; Jiang Wei and Yang Yi forbade the mourning of his death。 His body was placed in the coffer as he had wished; and three hundred of his trusted leaders and soldiers were appointed to watch it。
Secret orders were given to Wei Yan to mand the rearguard; and then; one by one; the camps were broken up and the army began its homeward march。
Sima Yi watched the skies。 One night a large red star with bright rays passed from the northeast to the southwest and dropped over the camps of Shu。 It dipped thrice and rose again。 Sima Yi heard also a low rumbling in the distance。
He was pleased and excited; and said to those about him; 〃Zhuge Liang is dead!〃
At once he ordered pursuit with a strong force。 But just as he passed his camp gates; doubts filled his mind and he gave up the plan。
〃Zhuge Liang is a master of mysteries: He can get aids from the Deities of the Six Layers。 It may be that this is but a ruse to get us to take the field。 We may fall victims to his guile。〃
So he halted。 But he sent Xiahou Ba with a few dozen scouts to reconnoiter the enemy's camps。
One night as Wei Yan lay asleep in his tent; he dreamed a dream。 In his vision two horns grew out of his head。 When he awoke he was much perplexed to explain his dream。
Marching General Zhao Zhi came to see him; and Wei Yan said; 〃You are versed in the Book of Changes。 I have dreamed that two horns grew upon my head; and would trouble you to expound the dream and tell me its portent。〃
Zhao Zhi thought a moment and replied; 〃It is an auspicious dream。 Dragon and Jilin both have horns on the head。 It augurs transformation into an ascending creature。〃
Wei Yan; much pleased; said; 〃If the dream proves true as you said; I will thank you with very generous gift

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的