八宝书库 > 文学其他电子书 > 绞刑师 >

第7部分

绞刑师-第7部分

小说: 绞刑师 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



混合着鲜血和格雷格的口水流了一地。格雷格在达蒂诺脚下像条鱼似的扭动,喉咙里发出无助的呜咽声。萨姆早就吓得不知道溜到哪儿去了,围观群众有些带着怜悯不忍的神情,有些则幸灾乐祸,但不管怎样,他们都没有上前阻拦达蒂诺,挽救格雷格的意思。
  直到狱警吹响口哨,达蒂诺才放下脚。
  “你们在干什麽!散开!双手抱头蹲下!不准乱动!”
  人群作鸟兽散。达蒂诺抛下快断气的格雷格,遵照狱警的命令,双手抱头,顺从地蹲下。几名狱警跑过来,将达蒂诺的双手反剪到背後铐起来。有个狱警为格雷格检查伤势,把烂得不成样子的苹果从他嘴里挖了出来。
  “可能有碎屑堵住气管了,快送医务室。”狱警冲两个犯人说,“你,还有你,过来搭把手!”他指挥犯人抬起满脸是血的格雷格。
  “至於你,”另一名狱警拽起达蒂诺,推搡着他,“老是惹是生非,以为峡谷监狱是你家吗?关一周禁闭!”





第十章

  莱卡度过了入狱以来的第一个和平的夜晚。感谢上帝──虽然莱卡自称无神论者──达蒂诺进了禁闭室,不会再有人把他铐在床头,也不会再有人半夜里将他从床上拽下来,强迫他做这样那样的事。他终於可以好好休息了!整整一周!这还意味着,他终於可以着手去做先前搁置的事情了!
  然而他依然有两件事想不通:第一,达蒂诺为什麽要替萨姆出头,痛殴格雷格?他看上去可不像那麽有正义感的人。第二,当狱警吹哨时,达蒂诺竟老实地束手就擒,难道他还怕狱警吗?
  第一个问题暂时没有答案,但第二个问题在莱卡次日去图书馆工作时被老亨利解答了。
  “达蒂诺是监狱的霸王,这话是没错,可狱警们就是上帝的大天使。难道人间的君王能反抗上帝的权威吗?”
  “我还以为这些‘大天使’早就受到蛊惑,自甘堕落了呢。”莱卡边拿老亨利的话打趣,边将一本翁贝托.埃科的《玫瑰的名字》从装书的小推车挪到“宗教”类书架上。
  老亨利白他一眼:“上帝容忍世间的罪行,只要索多玛和蛾摩拉尚有十个义人,他便不会毁灭这两座城。但是终有一天,他会降下天罚,他会让那行善之人逃走,而毁灭罪恶之城。若是真有那样一天,年轻人,”老人顿了顿,又道,“我看你也是个不错的人。若是真有那麽一天,你就赶快逃走吧。不要回头,远走高飞,离开这座罪恶之城。”【注一】
  老人的引经据典、故弄玄虚,莱卡已经很习惯了。他笑着说:“我可不是什麽好人,否则就不会坐牢了。”
  “你干了什麽才进来的?”
  莱卡想着布莱恩.费尔贝恩斯先生为他安排好的那套谎话。“我偷了辆车拿去卖。”
  亨利挑起眉:“就这样?”
  “……好吧,很多辆。”
  “你的律师肯定很没用。”老亨利说,“我就认识一个家夥,总是偷东西,但他最後没被关进监狱,而是做了一年零三个月的社区服务。”
  “他偷的东西肯定不怎麽贵重。”
  “谁知道呢。你或许该试试申请减刑,去找‘猫头鹰’,让他给你出出主意。”
  “猫头鹰是谁?”
  “图书馆的副馆长,我们都叫他猫头鹰。密涅瓦的鸟儿【注二】不是吗?”
  “啊哈,那位峡谷监狱的安迪【注三】。”
  “对,没错。”
  “我该上哪儿去找他?”
  老亨利耸耸肩:“他每周来一次图书馆。”
  “他不用每天来工作吗?”
  “大部分时间他待在自己的囚室里。”
  “他叫什麽名字?”莱卡又问,“我是说,他的大名,我总不能称他‘猫头鹰先生’吧。”
  “就叫他‘猫头鹰’,他喜欢这个名字。”亨利嘟囔道。
  莱卡於是不再追问这位“猫头鹰”的真名。
  “那麽杰弗逊先生你呢?”
  “我?什麽?”
  “你是因为犯了什麽事才进监狱的?”
  听闻此言,亨利放下手里的活。他方才正在用小刷子清理书顶的灰尘。“你真想知道吗,年轻人?”
  “当然,你并不像什麽作奸犯科的人,到底是因为……”
  “我杀了人。”亨利转过头,望向书架上一排又一排的精装书。
  
  莱卡莫名觉得心头一凛。老人接着道:“这不是什麽好故事。我曾有一个女儿,我和我妻子唯一的孩子。我们四十岁的时候才有了这个女儿。生孩子对我妻子那个年龄的女性来说很困难,她难产而死,於是只剩下我一个人,带着我们的小女儿。”
  亨利蓝灰色的眼睛在高大的书架之间逡巡:“她很聪明,也很漂亮,像她母亲年轻时那样。她十八岁的时候遇上了一个男人,她疯狂地爱上了他,愿意为他做任何事,愿意为他赴汤蹈火。那男人不是什麽好东西,我一眼就看出来了,我活了这麽久,难道还看不出一个人品行的好坏吗?我劝告女儿,劝她和那男人分手,但是她不听,她完全为爱而疯狂了,恋爱中的女人都是傻瓜。”
  老人停了停,又拿起小刷子,开始刷书上的灰。一些尘粒飘了起来。莱卡问:“後来呢?”
  “後来……那男人做生意遇上了麻烦,不得不去借高利贷,却又还不起。他一败涂地,走投无路,这时只要任何人放下一根稻草,他都会拼命去抓。放高利贷的人找到他,告诉他可以减免一部分债务,条件是要他帮忙运输毒品。他答应了,却又不敢自己涉险,於是他要他的女朋友──我的女儿──替他去做这事。她一口答应,帮他带了三次毒品,前两次都平安无事,第三次却被警察抓了个正着。毒品都被缴获,我女儿也面临着指控。但这不是最糟的。放高利贷的人和毒贩害怕她供出他们,於是杀了她。她死在自己家里,警察说是畏罪自杀,但我不信。她是个那麽好的孩子,她笃信基督,怎麽会自杀呢?我知道,她肯定是被人杀害的,但是没人听我的,没人愿意帮我。我找过警察、律师、记者,甚至私家侦探,但他们都说帮不了我,说找不到证据,甚至说我有臆想症。我没办法,只能靠自己,我要为我女儿复仇。首先该死的就是那个害了她的男人。我带着一把枪去找他。找到他的时候,他正在一家脱衣舞夜总会里花天酒地。他和几个狐朋狗友从夜总会里走出来。他醉得连话都说不清楚,也认不出我来。於是我上前一枪崩了他。我本想杀了他之後再去找放高利贷的人,但是没走多远,那男人的朋友们就追过来想制伏我。我又开了两枪,打中了一个人的腿,但是我的枪被其他人夺走了。我年纪大,动作缓慢,他们却年轻力壮。我被送到警察局,我告诉那帮税金小偷,那男人是罪有应得,但是没人相信我。放高利贷的人和毒贩把自己撇得干干净净。我猜那男人死了,他们或许高兴还来不及,因为知道他们那些见不得光勾当的人又少了一个。我就是这麽进来的。”
  听完亨利的讲述,莱卡久久不语。原来看起来冷淡的亨利先生,背後竟有这样的故事。他想象出了一幅画面:夜幕下的芝加哥街头,一个头发花白的老人孤身一人,带着一把枪,行走在霓虹灯光和错落的阴影里。他是杀人凶手,是失去女儿的父亲,是复仇女神射出的一支箭,是一个芸芸众生中最平凡不过的人,却选择了一条不归之路。
  “你大可不必这样。”莱卡低声说,“肯定有别的办法。”比如雇佣一名职业杀手。莱卡自己就接过不少类似的任务:为父母复仇,为子女复仇,为情人复仇,为朋友复仇,甚至为素不相识的人出手,只因为单纯的义愤。杀手游离於法律之外,不受世俗的约束,雇佣杀手的人除了付出钱财和背上良心的谴责之外,其实不用承担任何风险。
  “我不知道。”亨利说。
  他从书架上拿下那本《玫瑰的名字》。“这本书不该放在这儿。它待错了地方……就像许多人一样,”【注四】
  他刷干净书顶的灰尘,把书放回装书的小推车上。
  
  【注一】亨利说的是罗得一家逃离索多玛的故事,参看《圣经.创世记》18:20─19:29。
  【注二】密涅瓦的鸟儿:密涅瓦是罗马神话中雅典娜的名字。雅典娜身边有一只猫头鹰,象征理性和智慧。黑格尔曾用“密涅瓦的猫头鹰”来比喻哲学。
  【注三】峡谷监狱的安迪:斯蒂芬.金《肖申克的救赎》中,男主角安迪就在图书馆当管理员,为犯人争取减刑和假释,也帮狱警和典狱长避税、洗黑钱。
  【注四】《玫瑰的名字》是一本宗教背景的悬疑推理小说,被错放到了“宗教”类书架上。





第十一章

  下午的时候,莱卡去药房领了药,当着药剂师的面把药咽了下去。药剂师检查了他的舌头,确保他没有把药片藏在舌头底下。莱卡觉得药剂师太过谨小慎微了,只不过是感冒药而已,又不是什麽危险的药品。
  之後他没有去操场享受宝贵的放风时间,而是去面见典狱长。要见到典狱长容易得很,他找到警卫,直说自己的目的。警卫古怪地打量了莱卡几眼,什麽也没说,就带他去了典狱长办公室。
  典狱长依旧一副愁眉苦脸的样子,缩在办公桌後面。他个子本来就不高,那巨大的办公桌更衬得他矮小。他像警觉地躲在灌木丛後的小动物一样,将办公桌当作盾牌或是屏障,好像这样就能保护自己似的。
  “莱卡.莫奈,”典狱长声音尖细,“没想到你这麽快就来找我了。有什麽我可以效劳的吗?”
  莱卡开门见山:“我要换个囚室。”
  “这里是监狱,不是大学生宿舍,你想换就能随便换吗?”
  “我知道,贿赂狱警就能随便住。”莱卡很不满,“你要多少钱?布莱恩.费尔贝恩斯先生会很乐意付这笔账的。”
  典狱长“嗯”了一声:“你现在和达蒂诺.纳卡雷拉住在一间?”
  “他现在住在禁闭室,等他出来,我就要住病房了!”莱卡愤怒地挥舞着打了夹板的手臂。
  典狱长双手神经质地敲打着桌子:“莫奈先生,不是我不愿意帮你,实在是爱莫能助。”
  “只不过是换个房间,一句话的事情──”
  “──就像你背後有布莱恩.费尔贝恩斯先生一样,达蒂诺.纳卡雷拉也有别的势力在给他撑腰。”典狱长的双眼不住地转动,说出这件事似乎令他倍感紧张,“否则他哪里敢这麽无法无天!”
  “他背後的是什麽势力?”
  典狱长气鼓鼓地瞪了他一眼:“这我不能说,莫奈先生。就好像我也不会把你背後那位大人物的身份透露给别人一样。”
  莱卡在心里给典狱长盖上了一个“两面派”的戳。他回想起入狱之前布莱恩.费尔贝恩斯先生交待他的话:“不可以把任务内容透露给任何人,就算和我联络,也不可以谈及任务。任务的进展,也只可和我当面讨论。典狱长会是你的好朋友,你能向他求助,但万万不可全然信任他。”莱卡现在明白布莱恩.费尔贝恩斯先生为何如此提防典狱长了,这家夥绝不是什麽坚实可靠的盟友,而是狡诈奸猾的中间人,谁那里有利可图,他就会变身成豺犬,追逐鲜血和腐肉。
  布莱恩.费尔贝恩斯先生还说:“你的目标是亚伯拉罕.凯洛格,但那并不是他的真名。他在监狱里用着另一个名字,连我也不知道那个名字是什麽。你必须靠自己的力量找到他。监狱里有他的人,还有绞刑师,或许谁都不能相信。可靠的情报有三个:第一是亚伯拉罕的入狱时间──二十年前;另一个是他将在四月份假释;第三则是他的年龄,他档案上的出生日期作不得准,但他肯定已经超过六十岁了。我有一张他的照片,但二十年过去,恐怕他的相貌早已不同,因此只能供你参考。这样的任务很艰难,因此我愿付出高额的酬金。请不要让我失望,迷雾先生。”
  不可以向典狱长透露任何信息,那麽从他那里找出亚伯拉罕这条路也走不了了。莱卡得想别的办法。
  “我要进档案室,”他说,“我要查犯人的档案。”
  典狱长的嘴唇动了动,仿佛极不情愿。
  “怎麽?这也不行吗?”
  “档案室的门由电脑控制,进门时除了要用钥匙,还必须刷一张身份卡,每次开门,监狱的主电脑上都会有记录,刷谁的卡,记录上就是谁的名字。而上面会定期检查这些记录的。”
  “我知道有个囚犯在管理档案室。”莱卡说,“他还是图书馆的副馆长。他是怎麽弄到这份美差的?”
  典狱长舔了舔嘴唇:“他不是我任命的。早在我的前任走马上任之前,他就在管理档案室和图书馆了。”
  “他是不是还帮你避税和洗黑钱?”
  “莫奈先生!请不要信口开河!”典狱长提高声音。
  “我并不关心那些,典狱长先生。我只想进档案室查点儿资料。”
  典狱长看起来快发怒了,像一只涨成球状的河豚。然而他很快便泄了气,又变成了那个矮小、畏缩的男人。
  “你可以刷我的卡进去。”他虚弱地说,“还有我的钥匙。但是只能进档案室。後天你就得把卡和钥匙还给我。”
  “没问题。就算被上面的人查到记录也没什麽,典狱长进档案室有什麽奇怪的呢?”莱卡不以为然地说。
  典狱长从腰间解下一串钥匙,从中挑出一把黄铜色的、看起来很久没有使用过的钥匙。他又拉开抽屉,找出一张全黑的卡。他将这两样东西放到桌面上,示意莱卡自己拿走,好像不愿和莱卡有任何肢体接触。
  “谢谢。”莱卡咧开嘴,将钥匙和卡收进自己的口袋里。“还有另一件事,典狱长阁下。”
  典狱长像受惊的猫一样跳了一下。“还有什麽事?”他几乎是尖叫着说。
  莱卡从办公桌上的笔筒里抽出一支笔,又自作主张地从典狱长的便签本上撕下了一张纸,在上面写下一串文字。
  “把这些文字发到这个电子邮箱,然後会有人寄一些东西给您。等您收到那东西,就请您叫我来,把东西给我。”
  典狱长盯着玻璃

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的