八宝书库 > 穿越古今电子书 > 女王国之城 >

第1部分

女王国之城-第1部分

小说: 女王国之城 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!








女王国之城


原作名: 女王国の城
作者: 有栖川有栖
译者: 小知堂翻译组
出版社: 立村文化有限公司
出版年: 2011…5…11
页数: 640
定价: NT550
装帧: 平装
ISBN: 9789574505975


书源:四条眉毛
扫录:小手
校对:欧阳杼


内容简介

  警戒森嚴的宗教城堡裡,發生了神祕的連續殺人事件,現場留下的謎樣字句,究竟是「到訪者」的降臨,抑或是找出兇手的關鍵線索? 復仇之火繚繞著神拢某潜ぃ瑲⒁庹饾u蔓延。劃破夜空的燦爛煙火,為殺戮時刻揭開了序幕……

  為了找尋失聯的江神二郎,有栖川一行人來到以觀測幽浮而聞名的神偅瑏K循線進入當地一座宛如城堡、勢力龐大的宗教組織——人類協會。此時,組織內竟發生駭人的殺人事件。在嚴密監控的拢辞埃l現了一具遺體,現場只留下意味不明的神祕字樣,城堡因此下令全面封鎖。然而,殺人事件仍持續上演……

  究竟這一連串的殺人事件與十一年前未解的密室命案有何關聯?英都大學推理研究社的成員該如何從層層的謎團中找出兇手,逃出這座血腥城堡的桎梏?

  【本書特色】

  ◎本格推理小說首席之作!

  ◎暌摺迥辏附穸上盗小沟谒牟柯≈氐菆觯

  ◎環環相扣的劇情,精妙的殺人詭計,本格推理的最高傑作!

  ◎一舉榮獲2007「週刊文春傑作推理小說BEST 10」第一名、2008「這本推理小說了不起!」第三名 、2008「本格推理BEST10」第一名、第八回本格推理大獎(小說部門)。  

作者简介

  有栖川有栖
  1959年生於日本大阪市,推理作家,曾任「本格推理作家俱樂部」第一屆會長。堅持本格推理的傳統創作形式,並重視縝密的邏輯推理,被譽為日本的艾勒里·昆恩。以大學生江神二郎與犯罪學者火村英生副教授為偵探的推理小說最為著名。目前活躍於推理文壇,著作 頗豐,擁有廣大讀者群,2003年以《馬來鐵道之謎》榮獲日本推理作家協會獎。代表作品有《魔鏡》、《第46號密室》、《俄羅斯紅茶之謎》、《瑞典館之謎》、《巴西蝴蝶之謎》、《英國庭園之謎》、《波斯貓之謎》、《馬來鐵道之謎》……等。


目录

  第一章 女王之所都
  第二章 入境
  第三章 村里的事件
  第四章 天川之下
  第五章 急转直下
  第六章 某个天晴的午后
  第七章 培利哈
  第八章 封闭的城堡
  第九章 星舰
  第十章 C栋之夜
  第十一章 S&W
  第十二章 自由
  第十三章 混沌
  第十四章 联合与离散
  第十五章 可思议城堡里的爱丽丝
  第十六章 讨论
  第十七章 冲出黑暗
  第十八章 秩序
  尾声



第一章 女王之所都


  1

  假寐中。
  五月的午后阳光,令人薰风舒爽。
  窝在副驾驶座上虽然没睡着,但眼皮下仍能感受到光线。
  那感觉,简直像上了天堂。
  整个人仿佛包裹在羽毛被中。
  此时,耳边不知传来什么音乐,原来是来自冥河咏唱的御咏歌'注'(朝山歌),与现在的气氛完全不搭。
  这会儿究竟是到了天堂?还是到了地狱?
  '注:御咏歌,原为将佛教的教义以五·七·五·七·七的和歌形式表现出来,再加上旋律咏唱之,即为御咏歌。此一型态自平安时代起,逐渐发展成温文尔雅的传统艺能。其后,五七或七五调的词配上曲子之后,便称为“和赞”;因此,就广义而言,后人将此二者通称为“御咏歌”。一般在朝山拜庙时会唱诵,故中文亦以“朝山歌”称之。'
  我稍稍睁开眼睛。
  要撞上前方来车了!

  2

  二十岁就丧命?
  这没天理,太年轻了!
  手中的方向盘急往左切,旋即向右打回,再也没有比这一瞬间更妙的时机了。下一秒,既未碰撞公路护栏,也未撞上对向来车,而是驶回道路中央。车体甩尾、车身翻转的意外都未出现,仿佛什么事都没发生地继续行驶。所有人都哑口无言,只听到车里的音响依旧传来不变的阴郁旋律。
  胸口剧烈跳动。只见几乎要正面对撞的厢型车驾驶座上,大叔两眼直视张大了嘴,邻座的女子也同样露出孟克的作品“呐喊”一般的表情。看来今晚入睡前,大概都难以忘掉这个画面。
  心中早已准备接受四窜飞来的怒骂,然而却一点声音也没有。才偷看一眼副驾驶座,随即换来一句:“注意前方!”
  “开车要看前方,有栖川,你这样太……太危险了!”
  她,有马麻里亚的声音带着些许的颤抖。尽管沐浴在五月大白天的阳光下,但从侧面看去,脸上却惨无血色,真可怜。
  “是红花!看,在那儿!”
  “喔……应该是山杜鹃,很漂亮!”
  车后座的两位学长发出声音,看来是为了打破困窘的气氛而故意悠哉闲聊。我很好奇他们说的杜鹃花在哪儿,所以左看看、右瞧瞧地往山上的方向望去——
  “有栖川!你在干什么?胆子真大!”
  “看前方!”
  怒气冲冲的口气,害我吓得差点误转方向盘。但话说回来,我这些学长还真是可爱,骂了我几句之后,随后又加上“麻烦你了”、“拜托你了”。为了冲淡尴尬的气氛,我也该清楚表示一下歉意吧?
  “对不起,我会小心的。可是……”
  我很想找个理由。因为刚才的意外并不是我一个人的错,对方来车也真是胡乱驾驶!接着就是一连串的连珠炮。“我知道,我知道”、“说的也是”、“有栖川说的没错”、“是对方的错”、“但是,万一车祸死了,说一大堆理由也没用”、“这也没办法”、“所以说,安全驾驶第一”、“这可是租来的车呀”、“还要还人家的”、“大概是新手驾驶”、“才二十岁”、“与江神见面前,竟然就……”、“就算发生车祸,至少也算是回老家”、“笨蛋,那可烦人了!”
  不知是否因为紧张的情绪已放松,整个车厢瞬间吵杂了起来。随口说出笨蛋的人是望月周平,遭回呛的人则是织田光次郎。一个是七爷、一个是八爷,即使坐着,都看得出明显的高矮。
  “望月学长,可以停一停吗?”坐在副驾驶座上的有马麻里亚发出哀求,她说的是音乐。“听起来比乱步或横沟还要恐怖好几倍,跟御咏歌没两样,很不吉利!”
  望月带来的是J。A。凯萨'注1'作曲的重编原声带。在御咏歌摇滚的乐声中升天,可并不幽默。望月听了之后,取出其他的音乐带,是卡尔门·马基 & OZ'注2'的《被封锁的小镇》,浓厚的怀古曲风,一开始就是反复弹奏的吉他声,活像巨兽酷斯拉要出场了。
  '注1'J。A。凯萨,Julious Arnest Cesar,本名:寺原孝明,生于一九四八年十月六日,为日本作曲家、作词家、演出家。曲风多为戏剧音乐、前卫音乐与前卫摇滚。
  '注2'卡尔门·马基 & OZ,カルメン·マキ & OZ,日本摇滚乐团,主唱卡尔门·马基的父亲为爱尔兰与犹太人混血的美国人,母亲为日本人,一九五一年出生于日本。
  “看来性命还是不能交给刚领到驾驶执照的人手里,”织田说,“进入山路前,还是换我驾驶好了,奇迹可不会连续出现。”
  “好。”
  这趟旅程的目的地是位于木曾山中一个叫神仓的“街村”。由于神仓位在长野县与岐阜县交接处附近,因此自京都出发,有两条路线可供选择。一条是经由名古屋、中津川,自木曾福岛北上的路线,而另一条则是从岐阜经由飞驒高山南下的路线。经协议之后,我们选择前者,因为这条北上的路线花的时间比较短。春假才考取驾照的我,负责的路段是从小牧交流道进入中央自动车道,直到通过木曾福岛为止,总感觉像是被免职一样。但是,对于进入山路单线道驾驶的渴望,我可不是抱着轻率的态度。
  “呃……”我语调客气,“应该快到开田了,麻烦看一下地图好吗?……喂,麻里亚!有马小姐!”
  似乎在发呆,她应了一声,然后翻开地图,“开田高原之后的路是吗?等一等,呃……”
  “哇……”
  望月从后座踮起脚惊叹。还在想他到底是被何事给吸引之际,缓和的弯道前方突然出现一片雄伟的风景,那是以蓝色天空为背景的御岳山。坚毅梯形的山貌呈现丰富的表情,紫色的山脉理路上还斑斑点缀着残雪。山脚下的缓坡美丽的新绿萌芽,宛如一片向远处展开的天鹅绒毛毯。树海中,散居着几户人家。不禁令人想起北海道壮阔的景致,虽然极欲脱口说出,但难过的是,我连北海道去都没去过,所以也说不出口。一时之间看得入迷,但由于还关系着其他人的身家性命,因此对眼前的美景也只是一瞥而已。
  “那是木曾的御岳山'注'吧!我还是第一次见到,纯就信仰之山而言,就已经太有风格了!”
  '注:御岳山,一般都将富士山、白山、立山通称为“日本三灵山”,但也有一说是将白山或立山改由御岳山取代而成“三灵山”。自古以来,御岳山就已是日本颇有传统的信仰之山。'
  麻里亚陶醉地说道。望月在后座似乎打算取出相机,但由于准备不足,当车子滑行下坡时,绝景却已变得昏暗灰沉了。从车里照后镜看去,他好像连底片都还没装好,只见他打开盖子,啪啦啪啦地正在忙。
  “真有灵峰的意境呀!”错失按下快门良机的学长说道,“不仅是秀丽壮阔,还充满悬疑的气息!”
  织田应道:“悬疑?任何东西在你眼里都很悬疑。”
  “有异议吗?”
  “不,没有。”织田顺从地回应,“毕竟这座山从古至今因为信仰的灌注而拥有力量。”
  车子进入开田村,其中一个角落似乎正在开发别墅用地,但模样宁静,也没有艳俗的招牌。
  沿途有不少摆放蔬菜的木台,都是无人看守的贩卖点。
  “那么大一颗高丽菜只要一百元!”麻里亚先是惊叫,接着指挥起来,“前面左转,然后一路沿着三六一号线直走,到了日和田高原附近要左转……到达那儿之前,记得由信长换手负责开车。”
  有信长'注'昵称的织田学长,提议道:“找个地方休息吧!”
  '注:信长,指称幕府时代的将军织田信长,因与织田光次郎同姓,所以光次郎有此绰号。'
  包括我在内,所有人都赞成。
  望月此时好不容易才将底片装好,正将相机收进包包时,织田却阻止他。
  “等等,相机别收进去,收进包包里,万一有什么急事需要,又会来不及了,而且我们也不知道幽浮何时会出现。”
  “难道今天要做个了结?〈天之舟〉会在大白天出现?”
  “这可不是幽灵,即使在大白天,也千万不可大意!你们以为这儿是什么地方?这地方很接近圣地,万一没拍到照片可别后悔!”
  闻毕,所有人都抬头仰望天空。

  3

  即使在信州,最出名的也只有荞麦面店,尽管零星可见挂有〈荞麦〉的店门遮帘,但对四个食欲旺盛的大学生而言,很不巧地,现在早已过了饥肠辘辘的时刻。过了村公所又往前行驶了一会儿,眼前出现像是咖啡庭园的地方,于是车子停了进去。虽然有住宿设施,不过店家也将部分空间挪作咖啡馆使用。
  前方庭院有一只哈士奇犬在跳跃嬉戏,角落上还并排停放四台摩托车,织田见状信步晃了过去。“男生就是这样。”麻里亚看到织田绕着摩托车检视的身影不禁笑了起来。狗屋四周点缀着缤纷绽开的蒲公英。
  气氛悠闲沙龙般的小店里,弥漫着馥郁浓纯的咖啡与木头香,同时流溢出节奏自由、调性慵懒的爵士乐。角落里,烧柴壁炉稳稳地坐镇在那儿。有三个仿佛仍在抵抗迈入中年事实的男子,另外还有一个年近三十的客人。那三个像是投宿客的同伙,朝围上围裙的老板说道:“我们要去尾之岛的瀑布,来一趟高山远征!”说完便走了出去。
  我们选了靠窗的桌子坐下,喘一口气。看着菜单点餐的织田默不作声、伸出右手,结果车钥匙从手掌中掉了下来。
  “拜托啦!念一下这本书嘛!”里面传来央求的声音。
  “又是这一本?早上到现在已经念了三遍了呀!”像是母亲的声音边笑边回应,然后缓慢而优雅地开始朗读。麻里亚噗哧一笑,窃窃低语:“我也曾经那样。”现在一些仍对《古利和古拉》'注'着迷的女孩,或许——唔……只有天知道——也像我们一样,紧抓着推理小说不放而长大成人。
  '注:古利和古拉,一九六七年出版,在日本拥有三代读者,是日本的经典图画书,到现在仍受欢迎。'
  “真是太棒了,这肯定是一趟愉快之旅!高原的晚春还真厉害,再过不久,应该就能看到水芭蕉(译注:又称观音莲)了!早来了半个月。喔……这儿是木曾马的产地,有机会真想骑一骑!”
  望月说完,抽起置于玄关旁的当地旅游简介看了看,口中喃喃自语。或许是从求职活动中获得暂时的解放,而让他有这么好的心情。
  所谓的“这肯定是一趟愉快之旅”,应该是指“如果有机会的话”。其实,织田内心很清楚到底有没有机会。
  “你忘了重要的目的吗?我们这一趟,可不是为了什么游赏高原晚春之旅唷!”
  “喔,说的也是。”望月两眼仍在浏览旅游简介,“也不是为了白桦林之旅,更不是为了拍摄幽浮的照片而来,而是因为担心江神二郎部长,好让他脱离求职之战的痛苦。”
  “知道就好。”
  “可是话说回来,江神也已经廿九岁了吧?入学也八年了,他这个年纪,偶而也会想要一个人外出旅行吧?也许他有很多事情要思考。”
  但我想,若只是这样倒还好,就某种意义上来说,这毕竟是我们期待的观察结果。
  不仅是我们的母校英都大学,所有的大学

返回目录 下一页 回到顶部 0 1

你可能喜欢的