八宝书库 > 恐怖悬拟电子书 > 鹈鹕案卷 作者:约翰·格里森姆 >

第38部分

鹈鹕案卷 作者:约翰·格里森姆-第38部分

小说: 鹈鹕案卷 作者:约翰·格里森姆 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “我想她恐怕已经死了。”
  “不。她活得很好。她和格雷·格兰瑟姆两个人已经从另一个来源证实了案情摘要中所说的事实。这是一条大新闻,登顿。”
  沃伊尔斯一声长叹,认输了。“我们还在把马蒂斯当作嫌疑犯追查,”他说道。
  “录音机开着,登顿,讲话当心。”
  “好的,我们得谈一次。我是说,当面谈谈。我或许可以给你提供一点深入的背景情况。”
  “欢迎你到这儿来。”
  “我一定来。20分钟内可以到达。”
  各位编辑都乐坏了,沃伊尔斯这么个大人物居然会跳上他的豪华车,直奔《邮报》而来。他讨厌新闻界,而现在却这么愿意来到他们的报社跟他们谈话,目的只是一个,那就是为了把责任推给别人。最可能的靶子是白宫。
  达比不愿见到此人,她所想的就是脱身。
  她根本不想跟联邦调查局打交道。她也不要他们保护。她马上就要远走高飞了,谁也不知道她上哪儿去。也许格雷知道。也许不。
  他揪了白宫的电话号码,大家都拿起了分机的听筒。基恩开动了录音机。
  “请接弗莱彻·科尔。我是《华盛顿邮报》的格雷·格兰瑟姆,十分紧急。”
  他等着。“为什么找科尔?”基恩说道。
  “什么事情都要经他批准,”格雷用手盖住话筒说道。
  “谁说的?”
  “一个消息来源说的。”
  白宫秘书回话说科尔先生马上就来。请别挂断电话。格雷喜上眉梢,他显得特别来劲。
  终于来了,“我是弗莱彻·科尔。”
  “是的,科尔先生。我是《华盛顿邮报》的格雷·格兰瑟姆。我在给电话录音,你明白吗?”
  “明白。”
  “你是否曾经发过指示,除了总统以外,所有的白宫工作人员都必须首先经你批准以后方可与新闻界交流?”
  “绝对没有,新闻秘书管这方面的事。”
  “好的。明天早上我们要发表一篇报道,我用一句话告诉你,这篇报道要证实鹈鹕案情摘要中列举的事实。你对鹈鹕案情摘要熟悉吗?”
  “熟悉。”
  “我们已经证实,3年前马蒂斯破格地为总统竞选捐献了400万美元。”
  “420万,全部通过合法渠道。”
  “我们还相信白宫曾经干预并企图阻挠联邦调查局对马蒂斯的调查,我们想知道你有什么看法,如果有的话。”
  “这是你的想法,还是你要在报上登出来的东西?”
  “我们现在想要予以证实。”
  “你想要谁给你证实它?”
  “我们有不同的消息来源,科尔先生。”
  “你当然有。白宫断然否认对调查工作的任何干预。总统在罗森堡和詹森两位大法官可悲地死亡以后曾经要求得到有关整个调查情况的报告,但是白宫不曾对调查工作的任何方面有过直接或者间接的干预。你得到的消息靠不住。”
  “总统认为维克托·马蒂斯是他的朋友吗?”
  “不。他们见过一面,我已经说过,马蒂斯是个捐款人,但是他并非总统的朋友。”
  “他可是最大的捐款人啊,不是吗?”
  “我不能证实这一点。”
  “还有别的意见吗?”
  “没有。我相信新闻秘书明天上午会针对你们的报道发表谈话。”
  他们挂断电话,基恩关掉录音机。费尔德曼站起身来,两手并在一起搓擦。“我愿意付出我一年的薪金,让我现在能够看看白宫里面的景象,”他说道。
  “他冷静,不是吗?”格雷说道,不胜敬佩。
  “是啊,不过他冷静的屁股现在深深浸在沸滚的开水里。”
  
  42
  像他这么个人,向来威风八面,人人对他望而生畏,现在要降尊纡贵,登门求饶,怎不觉得为难。他摇摇摆摆地进来,尽量显得谦卑,穿过新闻编辑室,身后跟着刘易斯和两名探员。他穿着他天天穿的风雪大衣,衣带束紧,恰好围在他的矮胖结实的身子的正当中。他并不神气活现,但是他的步履举止却使人相信,他习惯于迫使别人让步,顺从他的意思。他们全都穿着深色大衣,在他们快步经过的时候,经常使忙忙碌碌的新闻编辑室显得肃静无声。
  一小群紧张的编辑挤成一堆站在费尔德曼的办公室的门道里。霍华德·克劳特汉默认识沃伊尔斯,见他走近,便上前迎接。他们握手,低声交谈。费尔德曼在打电话,和正在中国访问的发行人路德维格先生联系。史密斯·基恩参加谈话,也和沃伊尔斯及刘易斯都握过手。两位探员站在一边,保持数尺距离。
  费尔德曼拉开房门朝新闻编辑室观看,看见了登顿·沃伊尔斯。他招手要他进去。刘易斯跟随进去。他们站着寒暄一番,等到史密斯把门关上,他们便都坐下。
  “我听说你们确实证明了鹈鹕案情摘要,”沃伊尔斯说道。
  “我们办到了,”费尔德曼回答。“你和刘易斯先生为什么不看一下新闻稿呢?我想你看过它就会明白了。我们大约再过一小时付印,我们的记者格兰瑟姆先生希望你利用这个机会提点意见。”
  “我非常感谢。”
  费尔德曼拿起一份稿子递给沃伊尔斯,他郑重其事地接过去。刘易斯也凑过去,两人立即阅读。“我们出去,”费尔德曼说道。“你们慢慢看。”他和基恩一同离开办公室,把门带上。两个探员走近他们。
  费尔德曼和基恩穿过新闻编辑室到会议室门口。两个身材高大的安全警卫站在走廊里。他们进去的时候,里面只有格雷和达比两个人。
  “你们要给怀特和布莱泽维契律师事务所去个电话,”费尔德曼说道。
  “我们就是等你们来了打。”
  他们都拿起分机的听筒。克劳特汉默走开了一下,基恩把他的电话交给达比。格雷撤下了号码。
  “请接马蒂·维尔马诺,”格雷说道。“我是《华盛顿邮报》的格雷·格兰瑟姆,我必须跟他说话。非常紧急的事。”
  “请稍等一下,”秘书说道。
  过了一会儿,另一个秘书接电话。“维尔马诺先生的办公室。”
  “他在开会,”她说道。
  “我也在开会,”格雷说道。“到会议室去告诉他我是谁,告诉他《华盛顿邮报》今晚半夜就要把他的照片登在头版。”
  “好,是的,先生。”
  只过了几秒钟,维尔马诺说道,“是的,怎么回事?”
  格雷第3次自报姓名,并且告诉他电话是要录音的。
  “知道了,”维尔马诺立即回应。
  “我们明天早上发表一篇新闻,报道你的客户维克托·马蒂斯,以及他跟大法官罗森堡和詹森的谋杀案的关系。”
  “好得很!我们要跟你这混蛋打上20年官司。你是发疯了,伙计。《邮报》要归我们所有了。”
  “是的,先生。请记住,我在录音。”
  “你要录音就录!你就要当被告了。真是好极了!《华盛顿邮报》就要归维克托·马蒂斯所有了!真是异想天开!”
  格雷对达比摇头,难以置信。编辑看着地板,只觉得好笑。
  “是的,先生。你听说过鹈鹕案情摘要吗?我们这儿有一份。”
  一片死寂。接着是一声咕嘟,好像一条死狗的咽气声。然后又是死寂。
  “维尔马诺先生。你还在吗?”
  “是的。”
  “我们还有一张你给西姆斯·韦克菲尔德的便条的复印件,便条的日期是9月28日,你在便条中提出,如果最高法院里去掉了罗森堡和詹森两位大法官,你的客户的地位将会大为改善。我们有一个消息来源告诉我们,这个主意是一个名叫爱因斯坦的人经过研究之后得出的结论,我知道这个人一直坐在6楼的图书室里。”
  一片死寂。
  格雷继续说下去。“我们已经编好新闻,马上付印,不过我想给你一个机会发表意见。你要说点什么吗,维尔马诺先生?”
  “我头痛。”
  “很好。还有别的要说吗?”
  “你要把便条逐字刊登出来吗?”
  “是的。”
  “你们要登我的照片吗?”
  “是的,一张参议院听证会上的旧照片。”
  “你这个狗养的。”
  “谢谢你。还有别的话要说吗?”
  “我看出来你们故意到5点钟来电话。要是早一个钟头的话,我们就要上法院去要求禁止刊登这篇狗屁东西。”
  “是的,先生。我们的计划正是这样。”
  “你这个狗养的。”
  “很好。”
  “你们毫不在乎把别人毁掉,是不是?”他拖长了的声音,可怜巴巴的。要是把这句话引用在报道中那真是妙极了。格雷两次告诉他在录音,但是维尔马诺受的打击太大了,根本记不住。
  “不,先生。还有别的要说吗?”
  “告诉杰克逊·费尔德曼,明天上午9点钟,法院一开门我们就要去起诉。”
  “我会告诉他的。你否认写过便条吗?”
  “当然。”
  “你否认有这张便条吗?”
  “这是捏造。”
  “没有官司可打,维尔马诺先生,我想你知道这个。”
  一片死寂,然后是,“你这个狗养的。”
  大家的电话都“嗒”的一声放下了。
  “你不想做一个记者吗,达比?”史密斯·基恩问她。
  “噢,很好玩,”她说道。“不过我昨天有两次差一点被人打死。我不干,谢谢。”
  费尔德曼站起来指指录音机。“这里面的话我一句也不用。”
  “我倒挺欢喜那句把人毁掉的话。那么有关打官司的威胁话也不要吗?”格雷问道。
  “你用不着了,格雷。这篇报道已经占去整个头版了。那些威胁话也许以后还可以用。”
  有人敲门。克劳特汉默来到门口。“沃伊尔斯想要见你,”他对费尔德曼说道。
  “带他到这儿来。”
  格雷立即站了起来,达比走到窗口去。太阳西下,暮色四合。街上的车辆移动缓慢。看不到胖墩和他的一帮同伙的踪影,但是他们人还在,无疑是在阴暗处等候,无疑还要作一次最后的挣扎,要叫她活不成,不是为了阻止自己的灭亡就是为了报复。格雷说过他有一个计划,截稿时间过了以后,可以离开这幢大楼而不用一枪一弹。可是他没有说是什么办法。
  沃伊尔斯跟刘易斯一同进来,费尔德曼把他们介绍给格雷·格兰瑟姆,介绍给达比·肖。沃伊尔斯向她走去,笑脸相迎。“你是头一个发动这整个过程的人,”他想要说句恭维话,但是没有达到目的。
  她立即给他一个没趣。“我想该是马蒂斯,”她冷冷说了一句。他掉过头去,脱下风雪大衣。
  “我们可以坐下吗?”他随口问了一声。
  沃伊尔斯、刘易斯、费尔德曼、基恩、格兰瑟姆和克劳特汉默都在桌旁坐下。达比站在窗口。
  “我正式表示几点意见,”沃伊尔斯向大家宣布,格雷向刘易斯要了一张纸头,立即开始记录。
  “我们在两个星期前的今天收到一份鹈鹕案情摘要,并在当天送达白宫。它是我们的副局长K。O。刘易斯亲手交给弗莱彻·科尔先生的,科尔先生把它和我们给白宫的每天调查简报一同收下。特别调查员埃里克·伊斯特也参加了这次会面。我们认为案情摘要提出的问题足够值得予以追查,但是此后的6天中没有进行调查,直到发现局长特别顾问加文·维尔希克先生在新奥尔良遭人暗杀。联邦调查局当即开展对维克托·马蒂斯的大规模调查。400多名从27个单位调集的探员参加此项调查,工作日志登记的工作量为一万一千小时,访谈人数600余人,出访了5个国家。目前调查仍在全力推进。我们相信维克托·马蒂斯是谋杀大法官罗森堡和詹森的首要疑犯,当前我们正在设法查明他的下落。”
  “如果你们找到了马蒂斯,打算怎么办?”
  “逮捕他。”
  “你们有逮捕状了吗?”
  “马上就会有。”
  “你们大概有点知道他的下落吗?”
  “坦白说,不知道。我们查找他的下落已经一个星期了,没有收获。”
  “白宫干涉了你们对马蒂斯的调查没有?”
  “我可从谈谈这一点,不供发表。同意吗?”
  格雷看着主编。“同意,”费尔德曼说道。
  沃伊尔斯看了看费尔德曼、基恩、克劳特汉默和格兰瑟姆。“我们谈一点不可以公开的情况,好吗?你们在任何情况下都不可以报道。大家都同意吗?”
  大家一致点头,神情专注地看着他。达比也看着他。
  沃伊尔斯心存戒惧地看了看刘易斯。“12天前,在椭圆办公室里,美国总统要求我不把维克托·马蒂斯当作疑犯。他的原话是要求我不去查他。”
  “他说了什么理由吗?”格兰瑟姆问道。
  “他说这会非常难堪,对他的争取当选连任会有严重损害。他觉得鹈鹕案情摘要没有什么价值,如果对它进行调查,新闻界听到了风声,他要在政治上受到损失。”
  克劳特汉默听得张大嘴巴。基恩低头看着桌子。费尔德曼玩味着每一个字。
  “你保证这是事实?”格雷问他。
  “我录下了这次谈话。我有一盒录音带,除非总统首先否认此事,我不会让任何人听录音。”
  长时间的沉静,大家都钦佩这个卑鄙的小杂种和他的盒带录音机。他有录音带!
  费尔德曼清了一下嗓子。“你刚才看过了新闻稿。从联邦调查局收到案情摘要到它开始进行调查,其间有过一段延误。这一点在报道中需要予以说明。”
  “你已经有了我的正式声明。不能多加一个字。”
  “谁杀了加文·维尔希克?”格雷问道。
  “我不准备谈调查的具体情况。”
  “你是否知道呢?”
  “我们有一个想法。我只能说到这里为止。”
  格雷朝在座的人看看。看得出来,沃伊尔斯此刻没有什么好说的了,大家都有如释重负之感。各位编辑都显出志满意得的神情。
  沃伊尔斯松开了领带,几乎露出了笑容。“我要问你们一声,当然是不可见报的,你们是怎么找到那位死去的律师摩根的?”
  “我不准备谈调查的具体情况,

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1

你可能喜欢的