八宝书库 > 耽美同人电子书 > 千万别娶大脚女人 >

第25部分

千万别娶大脚女人-第25部分

小说: 千万别娶大脚女人 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



意母鸡下蛋时的痛苦。下面这则加勒比地区的谚语就提醒那些从中获利的人们,母鸡在生育过程中所做出的巨大努力和所表现出的勇气不容小觑:“吃鸡蛋的人不知道母鸡受了苦。”这里指的是那些不知感激的人们,他们从别人的艰辛工作中获利,却不把人家所受的痛苦和所做出的牺牲当回事。
  羽毛和翅膀用来隐喻母爱。母鸡身上有那么多毛,这并没有给她增加负担,而且她珍视所有小鸡,成功地把他们护在自己的羽翼下。然而,万一她不喜欢做母亲,她就会一再受到提醒,这不是公鸡的事儿,而是母鸡的活儿。角色转换受到强烈反对——母鸡打鸣而公鸡咯咯叫的鸡窝很不幸,充满了悲伤!公鸡可以不管小鸡,而母鸡却不能。但又并不是说,母鸡照顾小鸡,就可以不管公鸡了——公鸡有权享受母鸡的爱抚。生完小鸡后,母鸡也可能自愿寻找机会再和公鸡交欢,但她会受到严厉的提醒:不要忘了自己的孩子们。这里的意思是说,不管母鸡喜欢与否,她在家里的责任总比公鸡多。几乎在所有情况下,谚语的天平都倾向公鸡的利益。
   电子书 分享网站

一  把女人比做物品(8)
  【把女人比做可吃的东西】
  男人吃食物,而食物又会吃掉他。(祖鲁语)
  食物和性有许多相似之处,两者都是人类最基本的需要。在谚语中,性通常被喻为可口的饭菜。性欲和性快乐通常用食物来做隐喻,从胃口和口味到进餐和饭菜,从水果到鸡肉,从要切片的面包(隐喻失去处女身)到已经切好的成片面包。此外,还有甘甜的蜂蜜和香醇的热咖啡或美味的热汤,这些也同样是令人着迷的隐喻,隐喻对性的“消受”。首先,下面是一些水果的例子:
  瓜的味道,只有尝过才知道。(朝鲜语)
  无花果成熟的时候,所有的鸟儿都想吃。(几内亚曼丁哥语)
  女人像枣子,洗一洗,然后吃掉。(阿尔及利亚阿拉伯语)
  这些饥饿和吃东西隐喻的主体都只限于男性。在前面曾提到过一则孟加拉语谚语,隐喻还是处女的妻子把香蕉“整根吞下”:“新娘害羞不敢吃东西,但却得将整根香蕉吞下。”这是唯一一个女人“在性的意义上”吃水果的例子。然而,和男人不一样,女人感到很尴尬,而且也不是完全喜欢这种事情(至少在谚语中如此)。这里的意思并不是很明朗:她做这种事情是不是觉得很羞愧?或者,她感到羞愧是因为她其实喜欢这样,但又不该表现出来自己的喜好?在谚语中,男人的性冲动通常被比做是“饥饿”,而做爱则是“吃东西”:
  饥饿的鳄鱼不择食。(马达加斯加语)
  老婆嫁给了厨房,爱情很快就要饿了。(德语)
  想吃别人家母鸡的男人,必须先把自己家母鸡的腿拴好。(斯洛文尼亚语)
  上面那句祖鲁语谚语是一条有关性病的谚语,其中也有食物的隐喻。这则谚语告诫人们有些饭菜很危险,而且建议人们要进行挑选,也就是说,吃东西这件事不能等闲视之。另一方面,与女人发生性关系对男人来说也是一剂良药,正如下面这则爱尔兰语谚语所言:“女人无需出门便可为她男人找到最好的药。”
  通过隐喻,女人被变成各种各样“可吃的”食物,男性食客们只要一看见就想去吃。除了上面提到的这些例子外,还有各种各样水果的隐喻:苹果、浆果、樱桃、椰子、葡萄、桃子、梨等。此外,还有一些蔬菜的隐喻(有的采自自家的菜园,有的采自别家的菜园),有胡萝卜(在隐喻婆婆时味道是苦的),还有圆白菜或生菜。还有一些做好的食物,汤、炖菜、小米饭、大米饭或面条;还有面粉、面团、面包(切片的或没切片的)。女人还成了牛奶、酸奶、鸡蛋和乳酪;她们也像蛋糕、饼干、烧饼、糖、蜜和各种甜品一样受到人们的喜爱。而且,男人还把女人当做坚果或贝壳一样敲开,去品尝里面的美味。
  男人们像老公牛、驴子、公羊、马、耕牛、猪或土狼一样,喜欢吃小的或嫩的笋、鲜嫩的树叶、软软的梨和甜甜的葡萄等。有一系列的谚语通过隐喻支持老夫娶少妻。因此,在全世界,老动物喜欢以年轻而又可口的美味为食。这类谚语的数量多得惊人,下面举一些例子:
  公羊虽老,仍喜欢吃嫩叶。(弗里斯亚语)
  懒猪吃软梨。(阿尔巴尼亚语)
  老牛喜欢吃嫩草。(泰语、阿根廷西班牙语)
  老土狼可以吃到最好的葡萄。(波斯语)
  老猫喜欢小老鼠。(###、智利、古巴、危地马拉及墨西哥西班牙语)
  根据谚语,在女人的问题上,男人似乎还不如鳄鱼挑剔。尤其是饿极了的人,他肯定不会只吃蔬菜;相反,他什么都吃,甚至是个只吃肉的凶猛猎手。男人们化身为猫、鹰、鲨鱼、老虎、狼等动物,象征性地吃掉化身为老鼠、鱼、山羊、羊羔、母牛、牛犊、母鸡或小鸡的女人。这里又回到母鸡这个话题,母鸡是男人最喜欢的一道菜,既美味又有利:
  老鹰亲吻母鸡,直到母鸡一毛不剩。(俄语)
  老母鸡炖出的汤鲜。(摩洛哥法语、智利及墨西哥西班牙语、帕皮亚门托语、瓜德罗普岛克里奥尔语)
   。 想看书来

一  把女人比做物品(9)
老母鸡出精华。(古巴西班牙语)
  老母鸡做出的汤鲜。(美国英语)
  如果母鸡能孵出翅膀金黄的小鸡,不要把它炖成母鸡汤。(阿拉伯语)
  渔夫喜欢捕美味的鱼。尽管新鲜的鱼不容易抓到——尤其是大点儿的鱼,它们可以成功地从渔网或鱼钩上跑掉,但人们相信,金子做的鱼钩可以使渔夫的活计容易些。所以,在有关吃的隐喻中,女人得到了高度认可,成为永远饥饿的男人们的营养品。当然,捕食的动物要大一些、强壮一些;理所当然的,他们可吃的食物自然就是相对较小、较脆弱的植物或动物了。顺便提一下,有关吃的隐喻的谚语难以数计,这些谚语提醒那些好心的听众:有些规则必须遵守的,这些规则必然要限制那种不分青红皂白胡乱吃东西的行为。例如,老虎应该克制自己,不要去尝试已婚的女人,而土狼也不允许与山羊睡在一起。
  在“较弱小的”动物当中,羊羔是一种既温顺又脆弱的动物,永远都不应该自己踏入野兽的栖息地;母牛也不该冒着生命危险去与老虎约会;山羊不该冒险走进森林;绵羊也不该疯狂地与豺狼交友。谚语认为,女人们不会管理自己,不会照顾自己,也不会保护自己:
  轻佻的山鹑四处跳跃,容易成为猎人枪下的猎物。(突尼斯阿拉伯语)
  山羊呀,别急着到森林里去,那里的狼都会扑向你。(俄语)
  野兽不能与羊羔同住。[跑到别人家里去的姑娘不可能保全贞洁](苏丹巴里语)
  这些提示都是针对那些即将成为别人口中食的人而言,而不是指那些吃东西的人。食物游戏的一个主要规则就是:永远不要主动地把自己献出去供人消耗,仿佛被吃掉并非是件坏事,一刻也拖不得:
  女人找丈夫,如同草地找马来吃草。(印度尼西亚语)
  干草追着马儿跑,肯定在找摔打。(荷兰语)
  食物主动要求被吃掉,这样做不仅不贞,而且颇有危险。而且,这些品行不端的草地、干草或其他什么主动献身的食物,对于它们,人们是不会同情的。
  有关食物的隐喻无以数计,但全都喜欢忽视女人自己的胃口。在谚语中,女人的欲望本身就是一个可怕的想法,不能加以讨论;否则,也应该对之加以否定。女人的欲望是个禁忌。胆敢表示喜欢“吃”的女人被视为灾难。一则伊博语谚语说得更明白:女人主动就如同预示着世界末日的来临——“女人对男人说:‘来抱抱我’时就是世界末日来临之际。”
  此外,最强大的动物也有其弱点,而且还要为他们的贪吃付出代价。他们那不断的欲望就是他们最脆弱的弱点,他们似乎可以为任何他们所能发现的美味而着迷。女人用自己的方法来得到她们想要的东西——美貌、烹饪技术以及她们将为男人带来的后代:
  漂亮姑娘的低语比狮子的吼叫传得还远。(美国英语)
  家里的男主人就像是森林的熊,家里的女主人就像是抹了蜜的饼。(俄语)
  结合战胜了雄狮。[婚姻驯服了男人]阿尔及利亚阿拉伯语)
  有些隐喻指的是那些依赖女人的男人,成为残忍女性的可悲猎物,而对于这些落入女性食者魔掌的男人的命运,谚语非常担心:“老婆是躺在你床上的一只豹。”这个翁本杜语的意象像噩梦一样可怕。叛逆的妻子被喻为有毒的动物,如前面提到过的蛇或蝎子;或者,她们被比做危险的食肉动物,可能会吞掉自己的丈夫:
  娶只母狼回家的男人要经常看着森林。(巴斯克语)
  宁与狮子同住,勿与妻子一起生活。(希腊语)
  宁与狮子或毒蛇为伴,莫与女人同伍。(希伯来语)
  女人对男人来说,不是上帝就是豺狼。(英国英语)
  让人安心的是,这些凶猛的雌性动物中有一些被揭露出来是假的,她们自己无法造成真正的伤害,因此也成了牺牲品:“瞪羚想要像狮子那样大吼,结果却把自己累死了。”这则阿姆哈拉语谚语强调,女人只能坚守自己的“天生的”角色。然而,显然,男人并没有被比做可口的水果、炖菜、浓汤、饼干或供兴高采烈的女性食者品尝的美味动物,这一点与把女人比做食物的隐喻不同。
  。 最好的txt下载网

一  把女人比做物品(10)
  跋
  完人集一百个男人和一百个女人的品质于一身。(藏语)
  “男人和女人是用一块泥巴造出来的”。我们就以这则古老的苏美尔语谚语开篇。在前面的章节中,我们已经讨论过谚语中最常见的话题和所反映出的一些主要思想,这些话题和思想将两性联系或对立起来,置于一种等级模式之中。笔者手头的谚语多达几千条,从中可以看出世界各个不同地区之间普遍存在着一些相似之处。在不同文化中,不同的比喻常常传达出同样的信息,关于女儿、妻子、寡妇、姻亲、年老、美貌、爱情、怀孕之类的信息。甚至不同的文化中还出现了完全相同的意象,例如,子宫被比作易碎的罐子(需要保护),女人被比作马儿(需要勇猛的男人来骑),或者女人被比作母鸡(需要公鸡做她们的代言人)和食物(男人是贪婪的食客)。
  除这些明显的相似之处以外,谚语当然也反映出了文化的差异。例如,盛行嫁妆风俗的文化中,女儿多是种灾难,但在要为新娘备彩礼的社会里,女儿和儿子都不可少,而女儿多又会导致复杂的情感。各地因情况不同而产生不同的观念。例如,在经常发生干旱的地区,水的宝贵价值为人们所称赞;在受到饥饿威胁的地区,丰满和肥胖被当作一种迷人的奢侈而为人们所看重;在饱受冰天雪地寒冬之苦的地区,一堆温暖的火、一双温暖的手或一条温暖的毯子就很重要。笔者发现,亚洲有关花的富有诗意的谚语比欧洲多,非洲关于食物和食物匮乏的谚语也比其他地方多。在阿拉伯世界和亚洲的###国家里,有关面纱的谚语很常见,但在欧洲和南北美洲却非常罕见——以上只是其中一些例子而已。
  虽然总的来说各地的地理和文化差异发挥着作用,但一些相似之处也相当突显,尤其是那些规定和限制。这些规定限制五花八门,数量众多,遍布世界各地,而且全都要把女人局限在界限分明的性别空间里。这种限制与男性的那种不安全感有关——只要一提到女人怀孕,他们就会担心自己是否是孩子的亲生父亲。在谚语中,女人的体力、工作能力和忍耐力以及她们所能给男人带来的好处和她们的权力,所有这些都使得人们采取措施,甚至不惜动用暴力,意在阻止女人在生活中谋求发展,因为这种发展既不会让女人顺从听话,也不利于女人主动完成家中煮饭和清扫的活儿。要求女人克制的建议与向男人传达的信息背道而驰,针对男人的信息全是鼓励男人们到公共领域甚至整个世界去干一番事,去自由闯荡。谚语所谓的 “离经叛道的”女性行为也通常被打上了“坏”的烙印。
  令人吃惊的是,一些谚语集将许多有关“女人”的谚语单独列为一类。其中,那些有关女性负面品质和严格不变的角色模式的谚语占了相当大一部分,甚至关于母亲的谚语也一成不变地对母亲歌功颂德。谚语中大部分对女人的评论不是从男性的角度出发,就是为了捍卫男性的特权和利益;而从女性角度出发去评判男人的谚语却非常罕见。'84'
  为什么批评女性——尤其是妻子的谚语如此之多呢?心理学家认为,女人可以孕育和生养孩子,这一生理规律对此有着重要影响。在幼年时期,男孩们把母亲视为照顾和看护他们的人,因为在照顾孩子这方面女人承担的责任比成年男人多得多。为了要“成为男人”,男孩们首先要学会“不成为女人”、不依赖女人。男性需要掌握控制权,这要归因于儿子在幼年时期对强大母亲的强烈依赖,因为随后的社会交往给这些小男孩们施加了巨大的压力,使他们成为坚强的“男性”,这可能会使得他们必须鄙视女性的活动,重视优越的男性角色,这一点在男性占据显著优势的社会尤其明显。这种必须要“毁掉”女人的需要被夸大了,许多谚语也承认这一点,甚至还有一则西班牙语谚语警告男人们,不要把所有这些可怕的侮辱一下子全发泄出来:“当你'轻蔑地'谈论女人时,想想自己的母亲吧。”确实,正如我们所见,像这样有关女人(尤其是妻子)的谚语与有关母亲的谚语通常大不相同,这一点颇令人惊诧。显然,这在很大程度上取决于母亲在儿子幼年时期的所作所为。'85'
   。。

一  把女人比做物品(11)
笔者经常被问及:谚语中难道没有与男性看法相抗衡的女性看法吗?正如我们所见,本书中确实出

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的