八宝书库 > 浪漫言情电子书 > mingzhu >

第3部分

mingzhu-第3部分

小说: mingzhu 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




无论狮虎大象,都要逃跑。

高山将会在他跟前屹立不住,

沙漠成了他脚边忠实的女奴。

鲁斯塔姆有着崇高的爱国主义思想,为保卫邦家,他赤胆忠心,赴汤蹈
火也在所不惜。他三次搭救了卡乌斯国王的性命。第一次,卡乌斯被马詹德
兰的妖怪白鬼的歌声所诱惑,当他出征马詹德兰时,全军覆没。他自己也成
了阶下囚。鲁斯塔姆经历了七次冒险,才杀死白鬼,救出了卡乌斯。第二次,
卡乌斯被哈马维兰(即也门)国王囚禁,敌国突朗军队在阿甫拉西雅布国王
的率领下,乘机侵犯。鲁斯塔姆把敌人赶出了波斯。还到哈马维兰搭救了卡
乌斯。第三次,卡乌斯异想天开想上天去征服苍穹,结果被饿鹰叼到荒凉的
森林里,幸亏鲁斯塔姆及时赶来救了他,并把他送回京城。

因此,鲁斯塔姆被波斯人称作是“国家的砥石”,“波斯的心脏、脊梁
和威力”。

鲁斯塔姆和突朗军统帅、自己的儿子苏赫拉布的交战,在《王书》中是
最为惊心动魄的一幕。他们父子俩都不相识。鲁斯塔姆是把苏赫拉布当作入
侵波斯的敌人来看待的。而苏赫拉布则抱着要斗败波斯所有的勇士,打垮卡
乌斯的心情。于是两虎相争必有一伤。他们交锋三次,第一次,他们打了个
平手。第二次,苏赫拉布把年迈的鲁斯塔姆打翻在地。鲁斯塔姆以谎言保住
了自己的性命。第三次,鲁斯塔姆重新奋发精神,打翻了苏赫拉布,并迅速
地把他杀了。但当他知道杀的竟是自己的儿子时,他呼天抢地,痛不欲生。
从此,他变得一蹶不振。

苏赫拉布少年英俊,十四岁成了突朗大军的统帅。初次交锋,就生擒了
波斯镇守边关的勇士哈吉尔。作品中是这样描写他的英姿的。

他的身躯像印度橡树那么坚实,

突朗出了一头力大无穷的巨狮。

他总是舞弄着武士的棒锤,

他手中宝剑闪着逼人的光辉。

高山峭壁、大海深渊他都不在乎,

像他那样的勇士,可说举世绝无。

他像狮子进了鹿苑,凛然逞威,

最顽强的人,也都要被他击溃。

论勇力,苏赫拉布赛过年迈的鲁斯塔姆,论经验,他却不如乃父。他牢
记母亲的嘱咐,在战场上要寻觅父亲。只是他的敌人骗了他,以致酿成悲剧。
在作品中,鲁斯塔姆父子俩是勇士们的表率,波斯人民引以为荣的英雄。

卡乌斯国王和突朗国王阿甫拉西雅布在史诗中是作为暴君形象出现的。
他们都有残暴狡诈的特点。卡乌斯的王座全仗鲁斯塔姆保卫,但他却忘恩负
义,暴戾乖张。正如鲁斯塔姆斥责他的,如此狂妄,怎么配当君王?不如把
王冠挂在凶龙的尾巴上。鲁斯塔姆三番五次搭救他的性命,而他却不肯拿出


灵药来搭救鲁斯塔姆垂危的儿子。他以小人之心度君子之腹,害怕鲁斯塔姆
父子联合起来夺去他的王座。他和突朗国王一样酿成了鲁斯塔姆父子不能团
聚的悲剧,加深了鲁斯塔姆的痛苦。一个国王出于私心,一个国王出于野心。
他们都是邪恶势力的代表。

灵药来搭救鲁斯塔姆垂危的儿子。他以小人之心度君子之腹,害怕鲁斯塔姆
父子联合起来夺去他的王座。他和突朗国王一样酿成了鲁斯塔姆父子不能团
聚的悲剧,加深了鲁斯塔姆的痛苦。一个国王出于私心,一个国王出于野心。
他们都是邪恶势力的代表。

从十一世纪到十三世纪,《王书》一直是波斯诗歌创作的范本。它在国
内外都影响极大。十三世纪以后,先后有阿拉伯、土耳其、美、法、德、俄、
日等译本。俄国革命民主主义评论家车尔尼雪夫斯基把菲尔多西称为世界第
一流的诗人,肯定了他在搜集民间传说上的巨大功绩。德国诗人海涅,称赞
他在恶劣的环境里,用自己辛勤的劳动,编织着“绚烂多彩的丝绸——诗歌”。


内扎米(1141—1209)

内扎米(1141—1209)
是 
12世纪波斯著名的诗人。他的传世之作,有五部叙事诗:《神
秘的宝库》、《霍西陆与西琳》、《蕾莉与马杰农》、《七美人》、《亚历
山大的故事》。


蕾莉与马杰农

蕾莉与马杰农

学堂里多半是男孩,也有几位姑娘。他们来自不同部落,由老师向他们
启蒙开讲。其中有一位女生名唤蕾莉,她像一颗未钻孔的珍珠,秀发如黛,
翠柏般的身材吸引了多少赞叹的目光。她能说会道,俐齿伶牙,一句话抵得
上千军万马。她出身名门大户,天生丽质,秀眉不劳人工描画。葛斯一见她
便失去了主张,倾心爱上了这美貌的姑娘。她也爱上了他,真是投桃报李,
两情相依。同学们都专心致志地钻研学问,他们却爱得如胶似膝,刚萌生的
爱情犹如一杯烈酒,饮下后暖流立即荡漾心头。

他们的爱情故事传遍四方,人们开始说短道长,恶意中伤。逼得蕾莉只
得离开学校,返回故乡。一对情人活活被拆散,她不禁珠泪滚滚。葛斯不见
蕾莉的容颜,长吁短叹、神志癫狂,他独自游荡在街头市场,泪水盈盈,满
怀忧伤。他已丧失了理智,人们送给他一个外号:马杰农,意思是疯子。他
夜里不能成眠,每到黄昏时候,他吟唱着爱歌,走到情人的家门旁,暗暗吻
着门楣,眼泪汪汪。他天天如此,把情歌恋曲一支支轻唱,他疯疯癫癫,踉
踉跄跄,像喝醉了酒一样。

一天清晨,晴空像披上薄纱衣裳,苍穹戴上耳环,东方升起朝阳。蕾莉
睡醒正瞧见葛斯徘徊在她的帐篷旁,心里无限忧伤。她像一轮明月,清辉泻
地,葛斯却像一棵嫩草,在月光下摇晃。她不时地把自己的云鬓梳理,他则
泪珠簌簌下淌。能见上一面,彼此都欣喜欲狂。但他们怕被别人窥见,彼此
装着不相识,只是遥相观望。

葛斯的父亲见儿子篷头跣足,已陷入情网。他在亲友劝说下,并得到部
落中长者的允许,决定去为儿子求婚。他带着一帮人,骑上快马,浩浩荡荡
来到蕾莉的家乡,威风凛凛地对姑娘的父母讲:“我此番前来想与你结亲联
姻,让我的犬子迎娶你家玉女过门。我是知名人物,名声远扬,我有足够的
钱财,成群的骡马。只要你肯开口,哪怕要价漫天,我都能如愿以偿。”

蕾莉的父亲听了这番傲气十足的高谈阔论,心里十分反感。便当面指责
客人过于自负,说了一大套不讲交情的话,虽然他的儿子不失为一表人才,
但他终日疯疯癫癫,两家怎好把婚事相商!

葛斯的父亲败兴而归,亲友们都劝葛斯另觅如意姑娘。他们说我们这里
的姑娘唇似红玉,肌肤生香,论才貌个个都比你心上人强。马杰农听了亲人
们的规劝,犹如吞下苦果,意乱心慌。他撕碎自己衣衫,离开家门,远走他
方。他无意苟活,决心以生命殉情,夜间就露宿在荒原牧场。他摆脱了人情
世理,对别人的指责全不放在心上。他认为世人心安理得,哪会体会失意人
的悲伤!

马杰农的神志一天比一天紊乱,他的父亲心神焦虑,只好祈求上苍。他
带儿子到麦加去朝圣,求真主给儿子指引迷津,不再陷入爱情的深渊,抛弃
折磨人的痴心妄想。可是,马杰农却把手放在圣殿的门环上。他对真主说,


他被爱情之环锁得紧紧,从爱情中他汲取了力量,失却爱情他将魂飞命丧。
他请求真主让他爱得更深沉,爱得发狂,倘若他不免一死,则让蕾莉长活在
世上。

他被爱情之环锁得紧紧,从爱情中他汲取了力量,失却爱情他将魂飞命丧。
他请求真主让他爱得更深沉,爱得发狂,倘若他不免一死,则让蕾莉长活在
世上。

这时,马杰农正流落在荒郊野外,栖身在一片废墟的中央,如同蛇盘在
石上,蜷曲着身体,头枕着石头,口中不停地把情歌唱。

父亲见儿子这般模样,心里一阵酸楚,他劝儿子丢掉痴情,莫再心伤,
跟他回家去,多与名流显贵交往,折磨人的灾难便会淡忘。如这样离家出走,
让人看了笑话,做父亲的也脸上无光。

马杰农对父亲讲,他感谢父亲的养育之恩,从心底里祝福父亲长寿健康。
流浪不是他的本心,也不是他愿走的道路,但事到如今,他自己也不能主张。
阴影并不是自己要投射到井中,明月也不是自己要高悬上苍。不惧怕刀剑才
配把爱情追求,何况他目前的苦恼,倒不如被刀剑结果了还强。

马杰农一番话使得父亲老泪纵横,他逼儿子回到家乡。可是他在家只呆
了三天,又离家出走,登上纳哲德山,远远地把情人家门张望。

蕾莉是美人国里的美人,翠袖红妆中数她姿色倾城,痴男怨女里数她妩
媚多情。她困坐闺中,爱情的痛苦不时在胸中抽紧。有时她悄悄登上屋顶,
从早到晚,观察四周,看看能否见到马杰农的身影。何时能与他比肩而坐,
再诉衷情?但她又怕被恶毒小人窥见她心中秘密,只好在更深夜静时顾影自
怜,满怀愁思把情歌低吟。她才思敏捷,出口成章,诗句是那样绮丽、清新。
她请过路人把情诗转交给流浪的马杰农。马杰农接到诗立即寻句觅音。他们
以诗笺往返,表达同一心声。人们把他们唱和的情歌,配上乐曲,在乡里到
处传吟。

转瞬间又过了一年。在一个繁花似锦的春日,蕾莉到果园中排愁解闷。
这里百花齐放,百鸟争鸣,一切都教人悦目赏心,景色就像中国画廊秀丽诱
人。但蕾莉心中萦绕着别样风情,她向充满爱情的黄莺诉说心中的痛苦,向
清风打探心上人的行踪。她喃喃自语,细语轻声。她希望马杰农能走进这座
园林,驱散笼罩在她心头的愁云。忽然她听到过路人唱的一首情歌,一听就
知道是马杰农写给她的情诗,他真心实意,一片痴情。从果园回来,她把自
己心事一五一十地告诉了母亲。但母亲除了同情女儿外,并不愿帮助女儿,
反而把她锁在深闺内帷,再不许出门。

一个巴尼阿萨德族的青年伊本·萨拉姆,在蕾莉游果园那天瞧见了她,
便想和那如花似月的姑娘结亲。他家道殷实,财丁两旺,派出媒人去向蕾莉
父母求亲。蕾莉父母满口允承。

马杰农在荒野潦倒不堪,他漫无目的地在追逐着兽群,和它们一同在野
地栖身。有一天,他遇到了一个打猎的义士努法尔。义士同情马杰农的经历
和处境,产生了恻隐之心。他答应马杰农:“无论用钱去买或动刀用兵,我
都一定把你们的好事促成。”这在马杰农心中产生希望,化悲为喜,与他融
洽欢欣,好似服下一剂良药,提起精神。可是过了三个月,努法尔并没有采
取行动,马杰农不免口出怨言。努法尔便披甲提刀,带领 
300余名亲兵,去


和蕾莉部族交涉。他要求快把蕾莉交出,否则刀剑无情。蕾莉的族人并没有
被吓倒,他们武装起来,与努法尔展开了一场战争,双方都死伤了不少人。
努法尔虽然勇猛,箭无虚发,杀气腾腾。但他仍无法攻开蕾莉族人的寨门,
他搬兵再战,终于打得对方溃不成军。蕾莉族中老人纷纷拜倒在埃尘,愿意
投降,只求刀下留情。努法尔命令交出蕾莉姑娘,这时在一旁闪出了蕾莉狡
猾的父亲,他说要把他的女儿配给努法尔军中一个兵丁,他也情愿甘心。若
嫁给疯子马杰农,他却不答应。如果好汉相强,他“就砍下女儿的头,把它
抛到地上喂狗。”努法尔听了这番话动摇了,他想男子择偶若是强娶夺美,
妻子便发酸苦涩,犹如硬饼。马杰农疯癫痴呆,难以建立家庭。于是他偃旗
息鼓,立即撤兵。马杰农找努法尔论理,痛骂他有始无终,言而无信,正如
把口渴之人带到河边,不给水喝,反而把他推下深渊。

和蕾莉部族交涉。他要求快把蕾莉交出,否则刀剑无情。蕾莉的族人并没有
被吓倒,他们武装起来,与努法尔展开了一场战争,双方都死伤了不少人。
努法尔虽然勇猛,箭无虚发,杀气腾腾。但他仍无法攻开蕾莉族人的寨门,
他搬兵再战,终于打得对方溃不成军。蕾莉族中老人纷纷拜倒在埃尘,愿意
投降,只求刀下留情。努法尔命令交出蕾莉姑娘,这时在一旁闪出了蕾莉狡
猾的父亲,他说要把他的女儿配给努法尔军中一个兵丁,他也情愿甘心。若
嫁给疯子马杰农,他却不答应。如果好汉相强,他“就砍下女儿的头,把它
抛到地上喂狗。”努法尔听了这番话动摇了,他想男子择偶若是强娶夺美,
妻子便发酸苦涩,犹如硬饼。马杰农疯癫痴呆,难以建立家庭。于是他偃旗
息鼓,立即撤兵。马杰农找努法尔论理,痛骂他有始无终,言而无信,正如
把口渴之人带到河边,不给水喝,反而把他推下深渊。

暑日当空,马杰农到树荫下乘凉,见一只乌鸦傲立枝头,他把它当作同
心好友,飘泊在外的旅人,向它诉说自己悲痛,以及对情人的思念。可是鸟
儿并不理解他的苦衷,振翅高飞,嘎然离去。

一位贫穷的老妇以行乞为生,马杰农自愿让她把自己用绳索捆绑,像犯
人一样跟在她身后,走街串巷去乞讨。他们来到蕾莉门前,马杰农疯疯癫癫
起舞、歌唱。他说:“如今我的手脚被牢牢地捆绑。因你而遭到惩罚,我反
而内心欢畅。我是服刑的罪犯,你是施刑的法官,愿你永远把烦恼与忧愁摆
脱,我愿把烦恼留给自己,愿你永远丢悼忧伤。”马杰农的父母得知儿子如
此疯狂景象,对他深深地感到失望。

伊本·萨拉姆带了厚重财礼,再次到蕾莉家把婚事相商。媒人在介绍伊
本家世时口气亦十分狂妄,但蕾莉父母同意男家来迎娶新娘。于是明月般的
姑娘扔到恶龙口旁。蕾莉虽不敢公开违抗父母之命,但她嫁到夫家后,却不
愿与丈夫同床。萨拉姆要和她亲近时,她还狠狠打了他一记耳光,逼到丈夫
和她订立条约,决不对她相强,她心中“盼望的是另一盏明灯”。

一个赶骆驼的人把蕾莉出嫁的消息转告了马杰农,还加油添醋地说了一
通谎。马杰农痛苦得一头栽倒地上,用石头捶打自己的胸膛。他对蕾

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的